负担不起健康饮食英语,负担不起健康饮食英语怎么说
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于负担不起健康饮食英语的问题,于是小编就整理了1个相关介绍负担不起健康饮食英语的解答,让我们一起看看吧。
provides和afford有什么区别?
很容易区别:afford的意是“
买得起,负担得起的意思”,跟其他两个的意思完全不一样,不需要区别。
而offer是offer
***
sth==offer
sth
to
***,
但provide
***
没什么区别。provide和afford在英语中都是动词,但是它们在用法上有一些区别。
provide指为某人、某物或某事“提供”“供应”某物品,尤指生活必需品,可接名词、代词或动词不定式作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以转化为介词to的宾语,还可接以as短语充当补足语的复合宾语,此时的宾语通常为反身代词。
afford指为一定的目的而“给”“提供”所需要的东西,主要指的是经济和物质方面,可接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以转化为介词to的宾语,还可接以to do的复合宾语。
"Provides" 和 "afford" 是两个不同的词,它们有不同的含义和用法。
"Provides" 意为提供、供给、提供服务等,通常用于描述某个人或组织提供某种服务或***,例如:
The company provides excellent customer service.(这家公司提供出色的客户服务。)
The hotel provides free Wi-Fi for its guests.(这家酒店为客人提供免费的Wi-Fi。)
"Afford" 意为承担得起、买得起等,通常用于描述某个人或组织有足够的财力或***去购买或支付某种东西,例如:
I can't afford to buy a new car right now.(我现在买不起新车。)
The company can afford to hire more employees.(这家公司有足够的财力雇佣更多的员工。)
到此,以上就是小编对于负担不起健康饮食英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于负担不起健康饮食英语的1点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.ptfrtc.com/post/15961.html发布于 04-14